Страх Мудреца - Страница 134


К оглавлению

134

- В глубине души ты знаешь, что способна на это.

И даже больше.

Фела прикусила губы и взяла камень.

В ее руках он казался больше, чем в его.

Она закрыла на секунду глаза и сделал долгий, глубокий вдох.

Она медленно выдохнула, подняла камень так, что он будет первым, что она увидит, и открыла глаза.

Фела уставилась на камень, наступил долгий момент тишины.

Напряжение в комнате нарастало, пока не стало натянуто как струна арфы.

Воздух дрожал от него.

Последовало долгое молчание.

Две долгих минуты.

Две ужасно долгих минуты.

Элодин резко вздохнул, разрушая напряженность.

-Нет,нет,нет-сказал он, щелкая пальцами рядом с ее лицом, чтобы привлечь внимание.

Он прижал ладонь к ее глазам, закрывая их.

-Ты смотришь на него.

Не смотри.

Посмотри на это! - Он отдернул руку.

Фела подняла камень и открыла глаза.

В тот же момент Элодин ударил ее ладонью по затылку.

Она повернулась к нему, ее лицо выражало негодование.

Но Элодин лишь указал на камень в ее руке.

- Смотри, - возбужденно сказала он.

Взгляд Фелы перешел на камень, она улыбнулась как-будто увидела старого друга.

Она закрыла свою ладонь и поднесла ее как можно бдиже ко рту.

Ее губы зашевелились.

Прозвучал резкий треск, как-будто в кастрюлю с раскаленным маслом упала капелька воды.

Затем последовали десятки других, резкие и быстрые: они походили на хруст суставов старика или на шум от града, ударяющегося о черепичную крышу.

Фела открыла свою руку, оттуда посыпался песок и гравий.

Двумя пальцами она достала из этой кучки кольцо чистого черного камня.

Оно было круглым как чаша и отполированно как стекло.

Элодин рассмеялся, и заключил Фелу в восторженные обьятья.

Фела крепко обхватила его руками в ответ.

Они сделали несколько быстрых шагов, частично танцуя, а частично падая.

Ухмыляясь, Элодин протянул руку.

Фела протянула ему кольцо, и он внимательно осмотрев его, кивнул.

- Фела, - серьезно сказал он.

- Настоящим, поручаюсь за тебя как за Ре'лара. - Он поднял кольцо.

- Твою руку.

Слегка застенчиво, Фела подала ему свою руку.

Но Элодин покачал головой.

- Левую руку. - Сказал он твердо.

- Правая означает нечто совершенно иное.

- Никто из вас пока не готов узнать что.

Фела протянула другую руку, и Элодин легко одел кольцо на ее палец.

Остальная часть класса разразилась аплодисментами, бросившись ближе, чтобы получше разглядеть то, что она сделала.

Фела, лучащаяся улыбкой, подняла кольцо вверх, позваляя всем разглядеть его получше.

Кольцо не было гладким, как мне показалось сначала.

Оно было покрыто крошечными, плоскими гранями.

Они создавали искусную сферу, вращающийся узор, подобного которому я никода не видел.

Глава 44
Выгода.

Не смотря на проблемы с Амброзом, мою одержимость архивами, и многочисленные бессмысленные поездки в Имре на охоту за Денной, мне удалось закончить свой проект в Артефактной.

Я хотел бы иметь еще немного времени, для того чтобы начать еще несколько проектов и повозиться с ними.

Но у меня просто не хватало времени.

Экзаменационная лотерея была не за горами, а плата за обучение потребуется немногим позже.

Прежде чем выставить свое изделие на продажу, мне было необходимо, чтобы Килвин оценил мой проект.

Таким образом, с немалым волнением, я стучал в дверь кабинета Килвина.

Мастер Артефакции сгорбившись стоял за своим рабочим столом, тщательно извлекая бронзовые винты из сжимающей помпы.

Не глядя на меня он произнес, - Да, Ре'лар Квоут?

- Я закончил, Мастер Килвин,- просто сказал я.

Он смотрел на меня, мигая.

-Уже?

-Да, я надеялся записаться на прием, чтобы продемонстрировать его вам.

Килвин положил винты на поднос и вычистил щеткой руки.

- Ради этого я сейчас свободен.

Я кивнул, и прошел через заполненные Стоки, к моей рабочей комнате, выделенной Килвином.

Я достал ключ и отворил тяжелую деревянную дверь.

Это было большое рабочее помещение, со своей печью, наковальней, раздвижным шкафом, поливалкой и другими необходимыми приспособлениями для работы.

Я отодвинул рабочий стол в сторону, чтобы освободить половину комнаты, оставив лишь несколько соломенных тюков, лежащих вдоль стены.

Перед ними с потолка свисало грубо сделанное чучело.

Я нарядил его в свою прожженую рубашку, и холщовые штаны.

Часть меня жалела, что я не потратил на тесты то время, что мне потребовалось для шитья штанов, и прочей работы с чучелом.

Но в конце концов, в первую очередь я был актером, а уже во вторую - все остальное.

Поэтому, я не мог упустить шанс придать этому немного зрелищности.

Я закрыл дверь за нами, пока Килвин с любопытством оглядывал комнату.

Решив, что моя работа говорит сама за себя, я достал арбалет и протянул ему.

Лицо магистра потемнело.

- Релар Квоут, - сказал он, с сильным неодобрением в голосе.

- Скажи мне , что ты не тралил свое время, на улучшение такой зверской вещи.

- Поверьте мне, Мастер Килвин, - сказал я, протягивая арбалет к нему.

Он окинул меня долгим взглядом, потом взял арбалет, рассматривая его с тщательностю человека, проводившего каждый день со смертоносным оборудованием.

Он потрогал птолную тетиву, и огдядел изогнутые металлические рукоятки.

Через несколько долгих минут, он кивнул, поставил одну ногу через стремя и взвел тетиву без каких либо видимых усилий.

Я задался праздным вопросом, насколько же силен был Килвин.

134