Страх Мудреца - Страница 163


К оглавлению

163

- Кажется, вы не новичок в придворной политике, - заметил я.

Бредон закрыл глаза и кивнул, устало соглашаясь.

- Я очень любил её, когда был молод.

У меня было что-то вроде власти, пока я занимался этими делами.

Но в настоящее время я отошел от дел.

- Такие маневры требуют специй. - Он посмотрел на меня снова, непосредственно встретившись со мной взглядом. - У меня сейчас простые вкусы.

Я путешествую.

Я наслаждаюсь винами и общением с интересными людьми.

Я даже научился танцевать.

Он снова тепло улыбнулся и постучал согнутым пальцем по доске.

Больше всего однако, я люблю играть в так.

- Тем не менее, я мало знаю людей со временем или достаточным остроумием, чтобы играть в эту игру должным образом. - Он поднял на меня бровь.

Я колебался.

- Можно предположить, что какой-нибудь хороший специалист в тонком искусстве разговора мог бы использовать длинные отрезки пустой болтовни для сбора информации от ничего не подозревающей жертве.

Бредон улыбнулся.

- По именам на кольцах я могу сказать, что ты не видел никого, кроме самых ярких и вызывающих из них.

Вероятно, ты боишься разглашения своих тайн, какими бы они ни были. - Он наклонился вперед.

- Рассмотрим это вместе.

Те, кто подошли к тебе, как сороки.

Они каркали и скакали вокруг тебя, в надежде урвать что-нибудь яркое, чтобы унести домой с собой. - Он презрительно закатил глаза.

- И что они получили при этом?

Некоторую небольшую известность, я полагаю.

Некоторое кратковременное возвышение среди безвкусных, сплетничающих пэров.

Бредон провёл рукой по своей белой бороде.

- Я не сорока.

Мне не нужно ничего блестящего и меня не волнует, о чем будут болтать сплетники.

Я играю дольше в более тонкую игру. - Он начал распускать шнурок на черном бархатном мешочке.

- Ты остроумный человек.

Я думаю, что Маер не тратит своё время на дураков.

Я знаю, что ты снискал хорошее расположение Маера, либо пытаешься поймать шанс это расположение получить.

Вот мой план. - Он снова тепло улыбнулся.

-Ты хочешь услышать мой план?

Я, как и раньше, непроизвольно улыбнулся.

- Это будет весьма любезным с вашей стороны.

-Мой план - это приблизится к тебе сейчас.

Я сделаю себя полезным и интересным для тебя.

Я буду собеседником и способом скоротать время. - Он выкинул набор из круглых камней, на мраморную столешницу.

- А затем, когда твоя звезда войдет в небесах Маера, я возможно обрету неожиданно полезного друга. - Он начал сортировать камни по цветам.

- А если твоя звезда не взойдет, то я все равно стану богаче на несколько игр в так.

- Я тоже думаю, что это не повредит вашей репутации, если вы проведете несколько часов наедине со мной,- напомнил я.

Учитывая то, что все мои разговоры, исключая последние четверть часа, были бесплодными.

- В этом есть доля истины, - сказал он, расставляя камни.

Его пытливые карие глаза улыбнулись мне снова.

- О да, думаю, я получу достаточно удовольствия от игры с тобой.

Мои следующие несколько часов были потрачены на обучение игре так.

Даже если бы я не сходил с ума от безделья, мне бы всё равно это понравилось.

Так - это лучшая игра: простая в своих правилах, сложная в своей стратегии.

Бредон ловко разгромил меня во всех пяти играх, которые мы играли, но я горд сказать, что он ни разу не побил меня одним и тем же путём дважды.

После пятой игры он откинулся с довольным вздохом.

- Это начинает напоминать хорошую игру.

Ты умно походил в этом углу. - Он пошевелил пальцами с краю доски.

-Не достаточно умно.

-Тем не менее умно.

- То, что ты пытался сделать, называется "падением ручейника", как ты теперь знаешь. (прим. от англ. brook - ручей)

- И что вам дало это название, когда вы ушли оттуда?

- Я называю это защита Бредона,- лихо улыбаясь сказал он.

- Но так я называю любой маневр, когда я выхожу из трудного положения, будучи необыкновенно умным.

Я засмеялся и снова перемешал камни.

- Еще?

Бредон вздохнул.

- Увы, у меня назначена неизбежная встреча.

Мне не нужно спешить выбегать в дверь, но у меня нет достаточно времени для другой игры.

Не для надлежащей.

Его карие глаза смотрели на меня, когда он начал собирать камни в бархатный мешочек.

- Я не буду досаждать тебе просьбой, раз ты знаешь местные обычаи,- сказал Бредон.

- Однако, я думал, что мог бы дать несколько общих советов, на всякий случай, они могли бы быть полезными. - Он улыбнулся мне.

- Было бы лучше их послушать, конечно.

Если ты откажешься, то покажешь свои знания об этих вещах.

- Конечно,- сказал я с серьёзным выражением лица.

Бредон открыл ящик стола и достал горсть железных колец, очистив для них столик, где мы играли.

- Представление колец подразумевает очень многое.

Если они перемешаны в миске, например, это означает отсутствие интереса к социальным аспектам двора.

Он расставил кольца с выгравированными именами на них передо мной.

- Выложенные по порядку, они показывают, что ты гордишься своими связями. - Он посмотрел и улыбнулся.

- В любом случае, каждый новый пришедший, как правило, остается один в гостиной под разными предлогами.

Это дает им шанс прошерстить твою коллекцию для того, чтобы удовлетворить свое любопытство

Пожав плечами, Бредон толкнул кольца ко мне.

- Ты, конечно, всегда можешь предложить вернуть кольца их владельцам. - Он был осторожным, чтобы не превратить предложение в вопрос.

163